ЧТО? ЧТО ОН СКАЗАЛ? КТО ТАКОЙ РОДЖЕР? КУДА КОПИРОВАТЬ?


Вот кое-что из англоязычного военного авиационного радиообмена. Полезно как для переводчиков, так и для фэнов авиасимуляторов.

Полный вариант находится здесь.

Стандартный радиообмен:


To read - Слышать радио (качество приема)
"Do you read me" - Как слышишь?
"Read you loud and clear" - Слышу громко и ясно.

Copy - "Понял".

Roger - "Вас понял". Означает, что что переданная информация принята и понята. НЕ означает согласия выполнить (просьбу/приказ).

Acknowledged - "Вас понял". Подтверждение приема передачи. Более длинный аналог Roger.

Wilco - "Будет сделано", "Есть". Приказ понят и будет выполнен.

Over - "Прием".

Over and out - "Конец связи".

"Zipper" - Подтвердить получение радиопередачи двумя короткими нажатиями на кнопку микрофона.

Военный радиообмен:


Tally - "Вижу цель!".

No joy - "Цель не вижу!" (именно "не вижу", а не "Цели здесь нет". Почувствуйте разницу:)

Bandit - Вражеский самолет/вертолет.

Bogie - Самолет/вертолет неизвестной принадлежности.

Visual - "Вижу". Визуальный контакт со своим самолетом/вертолетом.

Blind - "Не вижу". Отсутствие визуального контакта со своим самолетом/вертолетом.

Winchester - "Я пуст". У передающего кончился боекомплект.

Go wet/dry - "Я мокр/сух". Самолет/вертолет пересекает береговую линию в сторону моря/суши.

Sunrise - "Рассвет". Сигнал экипажу о том, что ему стала доступна информация от внешних источников (AWACS или наземного радара).

Midnight - "Полночь". Сигнал экипажу о том, что ему перестала быть доступной информация от внешних источников (AWACS или наземного радара).

Tumblweed - "Ни хрена не вижу". Отсутствие визуального/радарного контакта с кем-либо. Запрос на дополнительную информацию.

Splash - "Цель уничтожена" (самолет); "Прямое попадание" (удар по наземной цели).

Fox one - Запуск ракеты с радиолокационной головкой самонаведения (ГСН).

Fox two - Запуск ракеты с инфра-красной (тепловой) ГСН.

Fox three - Запуск ракет повышенной дальности AMRAAM или Phoenix.

Fox four - Стрелок бомбардировщика имитирует стрельбу по цели.

Fox mike - FM радио

Hotel fox - HF радио

Uniform - UHF/AM радио

Victor - VHF/AM радио

Angels - Высота в тысячах футов

Bingo - Сигнал о том, что у самолета/вертолета осталось только заранее заданное количество топлива, необходимое для нормального (заданного) возвращения.

Joker - Сигнал (после Bingo) о том, что у самолета/вертолета осталось топлива только для экстренного возвращения.

Bullseye - Условная точка на местности, от которой отсчитывают относительные координаты.

Clicks - Километры.


ЗЫ Это, конечно, меньше 1% от всего жаргона, но для наших целей вполне хватит. Аниме тоже не профессиональные летчики озвучивают :)
Назад.