Песня в заключительных титрах: Потолкуем о былых деньках
Текст песни дан в следующем порядке: сначала русский перевод, ромадзи, английский перевод, и исходный японский текст в кодировке JIS.
Перевод на русский Алексей Дубинский©2000
Автор и исполнитель Като Токико, аранжировка Сугано Юко,
                 аранжировка фортепьяно Оогути Дзунитиру

        Вспомним-ка былые деньки
        Знакомый магазинчик, куда мы так часто заглядывали.
        Каштановая аллея за окном, одна чашечка кофе
        за целый день. Дерзкие мечты о неизвестном будущем...
        Каждый надеялся на что-то.

        Обдуваемые жарким ветром той бурной эпохи,
        Мы чувствовали жизнь всем своим существом. Так оно и было.

        Порой нам приходилось спать на обочине
        Нам было некуда идти
        У нас не было денег, но все-равно мы как-то жили
        У бедности было будущее.
        Мы ввалились в маленький деревянный домик
        Куролесили до утра, потом заснули.

        Как буря, каждый день сверкал
        Мы бежали, пока не выбились из сил. Так оно и было.

        Глядя на единственную уцелевшую фотографию
        Вон тот бородач - это ты
        Нынче осталось нас мало.
        И все-же те деньки
        Не прошли напрасно.

        И сейчас, как и тогда, ты все стремишься
        к своей мечте... Где-то..


TOKI NI WA MUKASHI NO HANASHI O

        toki ni wa mukashi no hanashi o shiyou ka
        kayoi nareta najimi no ano mise
        MARONIE no namiki ga madobe ni mieteta
        KOOHII o ippai de ichinichi
        mienai ashita o muyami ni sagashite
        dare mo ga kibou o taku shita

        yurete ita jidai no atsui kaze ni fukarete
        karadachuu de toki [kanji: shunkan] o kanjita  sou da ne

        michibata de nemutta koto mo atta ne
        doko ni mo ikenai minna de
        okane wa nakute mo nan to ka ikiteta
        mazushisa ga ashita o hakonda
        chiisa na geshukuya ni iku nin mo oshikake
        asa made sawaide nemutta

        arashi no you ni mainichi ga moete ita
        iki ga kireru made hashitta  sou da ne

        ichimai nokotta shashin o goran yo
        higedura no otoko wa kimi da ne
        doko ni iru no ka ima de wa wakaranai
        tomodachi mo iku nin ka iru kedo
        ano hi no subete ga munashii mono da to
        sore wa dare ni mo ienai

        ima demo onaji you ni mihatenu yume o egaite
        hashiri tsudukete iru yo ne  doko ka de



ONCE IN A WHILE, TALK OF THE OLD DAYS

Translated by David Goldsmith and Lee Collins, July 27, 1993

Composed and sung by Katou Tokiko / Arrangement by Sugano (???Sugeno)
        Youko / Piano Arrangement by Ooguchi Junichirou

        Once in a while, shall we talk about the old days?
        That familiar shop we used to visit so often
        Along the road, rows of chestnut trees could be seen from the window
        One cup of coffee through a whole day
        Recklessly seeking an unseen tomorrow,
        Everybody had hopes

        Blown by the hot wind of that unsettled era,
        we felt the moment with all our being. That's how it was.

        Sometimes we all slept by the side of the road
        None of us had anywhere to go
        We had no money, yet somehow we lived
        Poverty brought tommorrow
        In a small boarding house, we barged in,
        were rowdy till morning, then slept

        Like a tempest, every day was aflame
        We ran till we were out of breath. That's how it was.

        Look at the one remaining photograph
        The bearded fellow is you
        Nowadays, there are many
        friends I've lost track of
        Yet I can't say that those days
        were completely in vain

        Even now, as then, tracing an unfinished dream
        you're still running. Somewhere...



^[$@;~$K$O@N$NOC$r^[(J

^[$@:n;l!&:n6J!'2CF#EP5*;R!?JT6J!'?{Ln$h$&;R!?%T%"%N!&%"%l%s%8!'Bg8}=c0lO:^[(J

^[$@;~$K$O@N$NOC$r$7$h$&$+^[(J
^[$@DL$$$J$l$?!!$J$8$_$N$"$NE9^[(J
^[$@%^%m%K%($NJBLZ$,AkJU$K8+$($F$?^[(J
^[$@%3!]%R!]$r0lGU$G0lF|^[(J
^[$@8+$($J$$L@F|$r!!$`$d$_$K$5$,$7$F^[(J
^[$@C/$b$,4uK>$r$?$/$7$?^[(J

^[$@$f$l$F$$$?;~Be$NG.$$Iw$K?a$+$l$F^[(J
^[$@BNCf$G=V4V!J$H$-!K$r46$8$?!!$=$&$@$M^[(J

^[$@F;C<$GL2$C$?$3$H$b$"$C$?$M^[(J
^[$@$I$3$K$b9T$1$J$$!!$_$s$J$G^[(J
^[$@$*6b$O$J$/$F$b!!$J$s$H$+@8$-$F$?^[(J
^[$@IO$7$5$,L@F|$r1?$s$@^[(J
^[$@>.$5$J2<=I20$K$$$/?M$b$*$7$+$1^[(J
^[$@D+$^$GA{$$$GL2$C$?^[(J

^[$@Mr$N$h$&$KKhF|$,G3$($F$$$?^[(J
^[$@B)$,$-$l$k$^$GAv$C$?!!$=$&$@$M^[(J

^[$@0lKg;D$C$?